中级口译简介

根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%。
      考试分两个阶段:第一阶段--综合笔试共分四部分。第一部分:听力;第二部分:阅读技能;第三部分:英译汉;第四部分:汉译英。总考试时间为150分钟,其中听力部分为40分钟,阅读技能部分为50分钟,英译汉部分为30分钟,汉译英部分为30分钟。四部分总考分(满分)为250分。其中:听力90分,阅读60分,双译各50分。合格为150分。凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试;第二阶段--口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右。

第一阶段:笔译
1. 全面提高:要胜任笔译工作,译员必须在听、读、写、译四个方面全面发展,四种能力缺一不可。该教程四项训练齐头并进,以求使得学习者四项技能都能得到训练并达到较高水平。
2. 注重汉英语言差异:汉语和英语的语言差别是翻译实践中要高度关注的问题,尤其是词序、数字、成语、笔记、表达等。只有对这些差异高度熟悉,高度敏感,才可能在快速的翻译中注意到这些差异,从而提高翻译工作的质量。
3. 教程编排合理,内容循序渐进,覆盖面广。涉及外事接待、商务会谈、礼仪演讲、会议发言、宣传介绍、参观访问、人物访谈、学术研讨、科普报告、饮食文化、经济改革、经贸合作等。
4. 练习与分析并重。听力、阅读、翻译轮回练习,注重实际翻译中常见问题的练习。
第二阶段:口译
注重基础能力训练,但同时面向资格证书考试:该教材由口译资格证书教材编委会组织专家编写。课程介绍了英语中级口译测试部分的要求、题型和形式,并提供了六套中级口试测试模拟卷,为意欲参加“上海市英语中级口译资格证书考试”的学生提供应考训练的机会。

您可以选择一种方式赞助本站

微信钱包扫描赞助

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: